miércoles, 22 de enero de 2014

El rito del Calumet o Pipa Sagrada



                                     Hehaka Sapa, que en lengua sioux quiere decir Alce Negro, accedió a transmitir oralmente algunos de sus conocimientos ancestrales. las tradiciones de su pueblo, sus creencias y un buen número de rituales sagrados sioux a John Neihardt  y Joseph Epes Brown que los recogieron y los publicaron. Quizás el más característico sea el rito del Calumet o Pipa Sagrada.


       La pipa ritual de los indios norteamericanos, de alguna manera representa el cuerpo humano. Es también un curioso equivalente del horno alquímico o atanor. Aunque es menos una representación del cuerpo que una especie de esquema de las fuerzas y procesos vitales que unen el cuerpo con el mundo psíquico y con todo el cosmos. Para los indios, el fuego que arde en el «horno» de la pipa sagrada procede del sol. Pero la «materia» que consume y convierte en humo procede de todas partes, de los seres y de las cosas: antes de llenar la pipa, el sacerdote indio esparce el tabaco entre las partes de un esquema geométrico del Universo, una especie de rosa de los vientos, y luego mientras va invocando a los diversos poderes cósmicos que representa cada una de aquellas partes, recoge el tabaco y lo mete en la pipa, para que así, con la ofrenda del humo, todo el mundo y, con él, el alma entera del hombre, sean transformados. 

                         
                                  Pintura de Vicente Pascual Rodrigo

El fuego de la pipa sagrada se aviva con el aliento; el tubo de la pipa significa la espina dorsal del hombre o, más exactamente, el conducto espiritual por el que penetra el espíritu de vida.  

                                           Pintura de Fritjof Schuon

       La pipa sagrada de los indios viene a ser el modelo y la prenda de la suprema dignidad del hombre, de su facultad de reconciliar Cielo y Tierra. Es costumbre que la cazoleta de piedra de catlinita sea conectada al tubo y mango de madera de cedro solo en el momento de fumar. Los dos elementos piedra y madera se mantienen separados, como hombre y mujer, y solo en disposición de fumar se engarzan.



Así comienzan las enseñanzas de Alce Negro:
 Muchos inviernos han pasado desde que esto sucedió: dos lakotas habían salido de caza y se apostaron sobre una colina; en el instante mismo en el que el sol se levantaba vieron a lo lejos algo que avanzaba hacia ellos de un modo extraño y maravilloso. Cuando esta cosa se hubo acercado, se dieron cuenta de que era una mujer muy bella, vestida con blancas pieles de venado y llevando una bolsa con flecos. Entonces, uno de los dos hombres tuvo pensamientos impuros y se lo dijo a su amigo; pero éste le conminó a olvidar tales pensamientos, pues seguramente se trataba de una mujer wakan, una mujer sagrada. 

                          

La mujer se acercó, y después de dejar su bolsa, le rogó al hombre de las intenciones impuras que la siguiera. Cuando el joven se acercó a la mujer misteriosa, una gran nube los envolvió y cuando ésta se disipó, la mujer estaba allí de pie y en el suelo yacía el hombre, reducido a esqueleto mientras unas serpientes le roían. Entonces, la mujer le dijo al hombre puro: “¡Considera lo que has visto! Vengo a tu pueblo porque deseo hablar con tu jefe Cuerno-Hueco-de-Pie. Regresa a su lado y dile que prepare una tienda espaciosa en la que reunirá a todo su pueblo y preparará mi llegada. Quiero decirles algo muy importante".


      El joven volvió a la tienda de su jefe y le narró todo lo que había sucedido, que esta mujer misteriosa venía a visitarlos y que se debía preparar su recepción. En aquella época el jefe Cuerno-Hueco-de-Pie disponía de muchas tiendas desmontadas y con todas ellas levantó una muy grande, como le había pedido la mujer. Además, envió a un pregonero para advertir a la gente que debían vestir sus mejores trajes de venado y reunirse sin tardanza en la tienda. Todos estaban muy intrigados aguardando la llegada de la mujer celeste, y cada uno se preguntaba acerca de lo querría confiarles.
Muy pronto los jóvenes que vigilaban la llegada de la desconocida anunciaron que la veían, acercándose hacia ellos con gracia y dignidad; la mujer misteriosa entró en la tienda, y giró en el sentido de la puesta del sol, luego se detuvo delante de Cuerno-Hueco-de-Pie. Se despojó de su bolsa y, sosteniéndola con sus dos manos, le dijo al jefe: “¡Contempla esto y ámalo siempre! Es una cosa muy sagrada y debéis considerarla como tal. Jamás un hombre impuro podrá verla, ya que esta bolsa contiene una Pipa sagrada. Con ella, en los inviernos futuros enviaréis vuestra voz a Wakan-Tanka, vuestro Abuelo y Padre”.


Habiendo dicho esto, la mujer celeste sacó de su bolsa un calumet, como una pequeña piedra redonda que depositó en el suelo. Dirigiendo el cañón de la pipa hacia el cielo, dijo: pues la Tierra es vuestra Abuela y Madre, y es sagrada. Cada paso dado sobre ella debería ser como una plegaria. La cazoleta de esta pipa es de piedra roja; representa a la Tierra. El joven bisonte que está grabado en la piedra, y que mira hacia el centro, representa a los cuadrúpedos que viven sobre vuestra Madre. El cañón de la pipa es de madera, y representa todo aquello que crece sobre la Tierra. Las doce plumas que cuelgan allí donde el cañón penetra en la cazoleta, son el Águila Moteada, y representan a todos los seres alados del aire. Estos pueblos, y todas las cosas del Universo están unidos a ti que fumas la pipa; todos envían sus voces al Gran Espíritu. Cuando oráis con esta pipa oráis para y con todas las cosas”.

                

La mujer celeste tocó entonces con el extremo de la Pipa la piedra redonda puesta en el suelo, y dijo: “Con esta Pipa estaréis unidos a todos vuestros antepasados: vuestro Abuelo y Padre y vuestra Abuela y madres. Vuestro Padre, Wakan-Tanka, el Gran Espíritu, os hace el don de esta piedra redonda que está hecho con la misma piedra roja de la cazoleta de la Pipa. Es la Tierra, vuestra Abuela y Madre, y es el lugar donde viviréis y creceréis. Es roja, y los hombres que viven en ella son rojos y el Gran espíritu os ha dado también un día rojo y un camino rojo. Son venerables no lo olvidéis. Cada aurora que llega es un acontecimiento sagrado, pues la luz viene de vuestro Padre; y debéis acordaros de que los hombres y los demás seres que están en esta Tierra son sagrados.

                                

Desde ahora la Pipa de los misterios estará en la Tierra roja, los hombres tomarán la Pipa y enviarán sus voces al Gran Espíritu. Estos siete círculos que ves en la piedra significan los siete ritos según los cuales se utilizará la pipa. El primero representa el rito que voy a transmitiros y los otros os serán revelados a su debido tiempo. Cuerno Hueco de Pie se bueno respecto a estos dones y para con tu pueblo, pues son sagrados. Con esta Pipa habrá prosperidad y todo vendrá hacia el hombre. Desde lo alto el Gran Espíritu os ha dado esta Pipa para que podáis obtener el conocimiento. ¡Estad agradecidos por este gran don! Ahora, antes de irme deseo instruirte sobre el primer rito con el que tu pueblo utilizará esta Pipa.

                                            
Que sea sagrado el día en el que uno de los tuyos muera. Deberás guardar su alma como te explicaré, pues fortalecerá tu abnegación y amor hacia tu prójimo. Mientras uno de los vuestros permanezca con su alma junto a tu pueblo estaréis en condiciones de enviar vuestra vos al gran Espíritu a través de ella.
Que sea igualmente sagrado el día en el que el alma se libere y regrese a su morada, que es Wakan-Tanka, pues aquel día cuatro mujeres serán santificadas y con el tiempo traerán hijos que caminarán por el sendero de la vida según el misterio, dando ejemplo a tu pueblo.
Mírame, pues yo soy lo que llevarán a su boca y, gracias a esto, se convertirán en santos.

                              

El hombre que guarda el alma de alguien debe ser virtuoso y puro, y debe servirse de la pipa para que todos, junto con el alma, envíen sus voces al Gran Espíritu. El fruto de vuestra Madre, la Tierra, y el fruto de todo lo que lleva serán así benditos, y tu pueblo marchará entonces según el misterio, por el camino de la vida. No olvidéis que el Gran Espíritu nos ha dado siete días para enviarle vuestra voz. Mientras os acordéis de esto viviréis. El resto os será revelado por el Gran Espíritu”.

                                

Entonces la mujer celeste se adelantó para salir de la tienda, pero volviéndose de nuevo hacia Cuerno-Hueco-de-Pie, dijo: “¡Mira esta pipa! Acuérdate de cuán venerable es, y trátala en consecuencia, pues ella te guiará hasta tu meta. En mi hay cuatro edades. Ahora me voy pero velaré por tu pueblo durante cada una de estas edades y al final regresaré”.
Después de dar la vuelta a la tienda siguiendo el movimiento del sol, la mujer misteriosa salió; pero a una corta distancia, se volvió hacia el pueblo y se sentó. Cuando se levantó, los hombres vieron con sorpresa que se había transformado en un joven bisonte rojo y castaño. Entonces el joven bisonte, después de alejarse otro poco, se tendió y se revolcó y miró hacia el pueblo; y cuando se levantó de nuevo era un bisonte blanco. Se alejó y se revolcó de nuevo en el suelo y se convirtió en un bisonte negro, que volvió a alejarse, se inclinó hacia cada una de las cuatro regiones del universo y desapareció tras una colina.

           

                                                 ***



miércoles, 1 de enero de 2014

EL Sagrado Aroma del Mundo


 Indios de Norteamérica

Y allí estaba yo, de pie, en la cumbre de la más alta de las montañas
y abajo, a mi alrededor, se encontraba el círculo del mundo.
y mientras allí estaba contemplé más de lo que puedo describir
y comprendí mucho más de lo comprendido hasta entonces;
pues veía de un modo sagrado la forma de todas las cosas en el Espíritu
y la Forma de todas las formas,
como si todo estuviera unido, cual si fuera un único Ser.
Y contemplé cómo el círculo sagrado de mi pueblo
era uno de los muchos que componen el Gran Circulo,
amplio como la luz del día y como el fulgor de las estrellas en la noche;
y en su centro crecía un árbol majestuoso y florecido,
para cobijar a todos los hijos de una misma Madre y de un mismo Padre,
y vi que todo aquello era sagrado.

(Alce Negro)


Dondequiera que fuesen los lakotas, allí estaban en compañía de la Madre Tierra; fuera cual fuese el lugar por el que vagaban de día o dormían de noche, allí estaban a salvo en su compañía. Esta idea consolaba y alentaba en todo momento a los lakotas, que por ello sentían una gratitud eterna hacia la tierra.
De Wakan Tanka surgía una fuerza unificadora que fluía a través de todas las cosas: las flores de las llanuras, los vientos, las rocas, los árboles, los pájaros y los animales, y esta fuerza era la misma que había animado con su soplo al primer hombre. De este modo todas las cosas estaban emparentadas y habían sido creadas por el Gran Misterio.
Luther Standing Bear (Jefe Oso Erguido) Siux Oglaga 


Naturalmente magnánimo e imparcial, el hombre rojo prefiere creer que el Espíritu de Dios no está insuflado sólo en el hombre, sino que todo el universo creado participa de la perfección inmortal de su Hacedor. Su espíritu imaginativo y poético, como el del griego, asigna a cada montaña, árbol y fuente su espíritu, ninfa o divinidad, ya sea benéfica o malévola. Los héroes y semidioses de la tradición india reflejan la tendencia característica de su pensamiento y su atribución de personalidad y voluntad a los elementos, al sol y las estrellas y a toda la naturaleza animada o inanimada.
Charles A. Eastman (Ohiyesa)Siux Santi



Entre nosotros no había templos ni santuarios, salvo los de la naturaleza. Siendo un hombre natural, el indio era intensamente poético. Consideraría un sacrilegio construir una casa para Aquel que podemos encontrar cara a cara en las naves misteriosas y umbrías del bosque primitivo o en el corazón iluminado por el sol de las praderas vírgenes, en las vertiginosas agujas y pináculos de roca desnuda y, más allá, en la bóveda enjoyada del cielo nocturno. Aquel que se recubre de diáfanos velos de nubes, allí en el borde del mundo visible, donde nuestro Bisabuelo el Sol enciende el fuego del campamento nocturno, Aquel que cabalga sobre el riguroso viento del norte o exhala su espíritu en las aromáticas brisas del sur y cuya canoa surca los ríos majestuosos y los mares interiores –¡Aquel no necesita una catedral menor!
Charles A. Eastman (Ohiyesa) Siux Santi


Habéis visto que todo lo que hace el indio o hace en un círculo, y esto es así porque el Poder del Mundo siempre actúa en círculos, y todas las cosas tienden a ser redondas. En los días de antaño, cuando éramos un pueblo fuerte y feliz, todo nuestro poder nos venía del círculo sagrado de la nación, y en tanto el círculo no se rompió, el pueblo floreció. El árbol florido era el centro vivo del círculo, y el círculo de las cuatro direcciones lo nutría. El este daba la paz y la luz, el sur daba el calor, el oeste daba la lluvia, y el norte, con su viento frío y potente, daba la fuerza y la resistencia. Este conocimiento vino a nosotros desde el mundo exterior con nuestra religión. Todo lo que hace el Poder del Mundo se hace en un círculo. El cielo es circular, y he oído que la tierra es redonda como una bola, y también las estrellas son redondas. El viento, en su fuerza máxima, se arremolina. Los pájaros hacen sus nidos en forma de círculos, pues tienen la misma religión que nosotros. El sol sale y se pone en un círculo. La luna hace lo mismo, y ambos son redondos. Incluso las estaciones, con sus cambios, forman un gran círculo, y siempre regresan a donde estaban. La vida del hombre es un círculo de infancia a infancia, y así es en todas las cosas en que se mueve el poder. Nuestros tipis eran circulares como los nidos de los pájaros y estaban siempre dispuestos en círculo, el círculo de la nación, un nido hecho de muchos nidos en el que el Gran Espíritu quería que cobijásemos a nuestros hijos.
Alce Negro, Siux Oglala



Debemos comprender que todas las cosa son obra del Gran Espíritu. Debemos saber que Él está en toda cosa: en los árboles, las hierbas, los ríos, las montañas, y todos los cuadrúpedos y los pueblos alados; y, lo que es aún más importante, debemos comprender que Él está también más allá de todas estas cosas y de todos estos seres. Cuando hayamos comprendido todo esto profundamente en nuestros corazones, temeremos, amaremos y conoceremos al Gran Espíritu; entonces nos esforzaremos para ser, actuar y vivir como Él quiere.
Alce Negro, Siux Oglala

La Abuela tierra es un modo de expresar esa parte de Acbádadea (el Creador) que ha sido creada en este mundo, porque todo lo que tenemos en este mundo ha sido creado por Acbádadea y a partir de él, pero Acbádadea también está por encima de todas las cosas. Ocurre igual con los Padres Medicina. Cuando muevo la pipa en círculo apuntando a las cuatro direcciones, el significado es parecido, porque todos los vientos, los poderes, y la naturaleza, mires donde mires, o vayas donde vayas, vienen de Acbádadea. Reconociéndolo y pensando en ello, puedes entender mucho acerca de quién eres tú.
Thomas Yellowtail. Apsároke (Cuervo)



Amigo mío,
volverán de nuevo.
Por toda la Tierra
vuelven de nuevo.
Antiguas enseñanzas de la Tierra,
antiguos cantos de la Tierra.
Vuelven de nuevo,
amigo mío, vuelven.
Te los doy,
y por ellos
comprenderás,
verás.
Vuelven de nuevo
sobre la Tierra.
(Caballo Loco. Siux Oglala)